Deutsch (DE-CH-AT)English (United Kingdom)Español(Spanish Formal International)

There are no translations available.

"Ein Buch ist wie ein Garten, den man in der Tasche trägt."


Leer más...  

¿Está buscando una traductora, intérprete, lectora o redactora de textos cualificada y fiable?

Como lo expresa muy bien el título inglés de la conocida película de comedia sobre fracasados intentos de comunicación "Lost in translation - between the worlds" (conocido en el mundo de hable hispana con el título "Perdidos en Tokio"), no resulta fácil a una persona que no está acostumbrada a comunicar ENTRE LOS MUNDOS, asegurar una comunicación exitosa y libre de barreras entre diferentes mundos culturales y lingüísticos.

Por eso sería recomendable confiar esta tarea importante a personas que se mueven con certeza entre los diferentes mundos culturales y lingüísticos sin perder la orientación y que conocen bien todos sus caprichos así como las trampas en que se puede caer cuando se traduce informaciones de un mundo cultural y lingüístico al otro.